1/06/2008

If You Forget Me ----- by Pablo Neruda

Sevgili Asli'nin sayfasinda, Pablo Neruda'nin siirini okuyunca, ne kadar uzun zamandir kendi blogumda ona yer vermedigimi dusundum..
Asagidaki siirin basi biraz huzunlu ama yine de cok ama cok guzel...

NYM
NB: Bu aralar sabah 4'te uyanip ise geliyorum, gece 11'e dogru da okuldan eve geliyorum. Bu yuzden mesajlariniza kisa zamanda cevap veremeyebilirim, affola.

If You Forget Me

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.

Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.

If suddenly
you forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.

If you think it long and mad,
the wind of banners
that passes through my life,
and you decide
to leave me at the shore
of the heart where I have roots,
remember
that on that day,
at that hour,
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land.

But
if each day,
each hour,
you feel that you are destined for me
with implacable sweetness,
if each day a flower
climbs up to your lips to seek me,
ah my love, ah my own,
in me all that fire is repeated,
in me nothing is extinguished or forgotten,
my love feeds on your love, beloved,
and as long as you live it will be in your arms

without leaving mine.

Unutursan Beni

Bilmeni istediğim bir şey var:
Biliyorsun nasıl olduğunu:
baktığımda kristal aya,
ikircikli güzün penceremdeki kızıl dalına,
ateşin yakınında dokunduğumda ince küle ya da odunun buruşmuş bedenine,
her şey getirir beni sana,
sanki yaşayan her şey, koku, ışık, metaller,
beni bekleyen küçük teknelerdir,
senin adalarına doğru giden.
Pekâlâ, eğer azar azar sevmeyi bırakırsan beni,
bırakırım seni sevmeyi azar azar.
Eğer birden unutursan beni, arama o an beni,
çünkü unutmuş olurum çoktan seni.
Hayatımın içinden geçen bayrakların
bu dalgalanışını yayılmış ve çılgınca bularak,
köklerimin olduğu yüreğinin kenarında bırakmak istiyorsan beni,
iyi düşün,
o gün o saat kaldıracağım kollarımı ve köklerim gidecek uzaklara başka bir toprağı aramaya.
Fakat eğer her gün, her saat hissedersen,
benim yazgım olduğunu bükülmez bir aşkla,
her gün beni aramak için yükselirse bir çiçek dudaklarına,
ah, sevgilim, ah nazlım,
o eski ateşteki alazlarım coşar yeniden,
ve bendeki hiçbir şey ne söner ne de unutulur,
aşkım beslenir senle,
ey sevgilim,
ve yaşadığın müddetçe,
kollarında olacak terk etmeden benimkileri.


Pablo Neruda Çeviren: İsmail Aksoy “Kaptanın Dizeleri” nden

9 comments:

  1. Öff!
    Ne kadar ağır bir tempo bu.
    Ne zaman bitecek yahu?
    Kolay gelsin.
    :))

    ReplyDelete
  2. Ocak sonunda :-)) sonra sabah 7 , gece 10 olacak yupppiiieeee

    ReplyDelete
  3. Anonymous1/10/2008

    sevgili new york muhtari,
    öncelikle ismini, ve yaklasik 2 saatir bütün blog'unu gezdim ve cok cok begendim. ne kadar emek harcandigi belli. tebrik ederim.
    eger müsade edersen ben sana bir soru sormak istiyorum ve blog'unda ulasabilecegim email adresi bulamadim ne yazik'ki. vaktin oldugunda bana yazabilirmisin lüüütfen? nese.sahin@ubs.com

    pesinen tesekkürler
    sevgilerimle
    nese

    ReplyDelete
  4. Merhaba nese,

    Guzel sozlerin icin tesekkurler.. Biraz once email yolladim belirtilen adrese.

    her zaman beklerim.

    NYM

    ReplyDelete
  5. Anonymous1/11/2008

    ohh mis gibi:D
    cok tesekkurler...
    fotoğraflar ise harika ;)

    ReplyDelete
  6. Sagolun Zynep & Aslicin... :-))

    ReplyDelete
  7. Anonymous1/26/2008

    www.ayhangorur.blogspot.com

    Ayhan Gorur -No Comment

    26 Mayıs 2007 Cumartesi
    Güz Çiçeklerinden Nâzıma Bir Çelenk...Pablo Neruda

    mi pueblo, surgió un movimiento liberador de magnitud grandiosa.

    20. yüzyıl şiirinin en önemli adlarından Şili'li şair ve diplomat Pablo Neruda'nın asıl adı Ricardo Neftali Reyes y Basoalto'dur. Çekoslovakyalı şair Jan Neruda'ya olan hayranlığından dolayı Pablo Neruda takma adını kullandı.
    1971 Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazandı. 1973 askeri darbesinin ardından Santiago'da evi basılan Neruda'nın 24 Eylül 1973'te öldüğü açıklandı.


    Güz Çiçeklerinden Nâzıma Bir Çelenk

    Niçin öldün Nâzım?
    ne yaparız şimdi biz
    şarkılarından yoksun?

    Nerde buluruz başka bir pınar ki
    orda bizi karşıladığın gülümseme olsun?

    Seninki gibi ateşle su karışık
    acıyla sevinç dolu
    gerçeğe çağıran bakışı nerde
    bulalım?

    Kardeşim,
    öyle yeni duygular, düşünceler yarattın ki
    bende,
    denizden esen acı rüzgâr
    kapacak olsa bunları
    bulut gibi, yaprak gibi sürüklenir
    yaşarken seçtiğin
    ve ölümünden sonra sana barınak olan
    oraya, uzak toprağa düşerler.

    Al sana bir demet Şili kasımpatıları
    al güney denizleri üstündeki ayın soğuk parlaklığını,
    halkların savaşını, kendi dövüşümü
    ve yurdumun kederli davullarının boğuk
    gürültüsünü
    kardeşim benim, dünyada nasıl yalnızım sensiz,
    çiçek açmış kiraz ağacının altınına benzeyen
    yüzüne hasret,
    benim için ekmek olan, susuzluğumu gideren, kanıma
    güç veren
    dostluğundan yoksun.

    Hapisten çıktığında karşılaşmıştık seninle,
    zorbalık ve acı kuyusu gibi loş hapisten,
    zulmün izlerini görmüştüm ellerinde,
    kinin oklarını aramıştım gözlerinde,
    ama parlak bir yüreğin vardı,
    yara ve ışık dolu bir yürek.

    Ne yapayım ben şimdi?
    Tasarlanabilir mi dünya
    her yanına ektiğin çiçekler olmadan
    Nasıl yaşamalı seni örnek almadan,
    senin halk zekanı, ozanlık gücünü duymadan?
    Böyle olduğun için teşekkürler,
    teşekkürler türkülerinle yaktığın ateş için.

    Pablo Neruda

    Sevgi ve saygılarımla...
    Derleyen: Ayhan Görür

    ReplyDelete
  8. Anonymous1/26/2008

    Bu şiir, Türkçesi ve
    Madonna'nın sesiyle birlikte
    www.ayhangorur.blogspot.com
    da yayınlanmıştır...

    NYM'na teşekkürler...

    Ayhan Görür

    ReplyDelete