Don't forget this Sunday

is the NYC Marathon... Click here for more info.


Concubine Sultan Hürrem by Özen Yula

Staged Reading:
Concubine Sultan Hürrem by Özen Yula

Presented by LaGuardia Performing Arts Center (LPAC) in collaboration with
The Martin E. Segal Theatre Center/The Graduate Center/CUNY, Actors
Without Borders–ITONY, Moon and Stars Project, and The American Turkish Society

Featuring Zishan Uğurlu as Concubine Sultan Hürrem

Sultan HurremMoon and Stars Project is proud to co-sponsor the first United States staged reading of Turkish playwright Özen Yula’s Concubine Sultan Hürrem, presented by LaGuardia Performing Arts Center.The play is based on the life of the legendary 16th-century figure Hürrem Sultan, the spouse of Süleyman the Magnificent, and rumored to be of Polish descent.
Ozen YulaÖzen Yula is an internationally successful writer and director, whose plays have been translated to English, German, French, Italian, Finnish, Polish, Bulgarian, Bosnian, Japanese, and Arabic. His work is dark, comical, visually daring, and at the forefront of the avant-garde.

Zishan UgurluZishan Uğurlu is an actor, director and curator. She teaches full time at Eugene Lang College The New School for Liberal Arts. She is the artistic director of Actors Without Borders–ITONY.

Monday, December 1, 2008, 6:30 pm
The Martin E. Segal Theater Center
The CUNY Graduate Center
365 Fifth Avenue (Between 34th and 35th Streets)
New York, NY 10016

Thursday, December 4, 2008, 6:30 pm
Little Theater
LaGuardia Performing Arts Center*
LaGuardia Community College
31-10 Thomson Avenue (Between 31st and Van Dam Streets)
Long Island City, New York 11101

* Take the 7 train to 33rd Street; E, R trains to Queens Plaza; G train to Court Square Station.

Free Admission. The reading will be followed by a discussion with the playwright.

For tickets, please call LaGuardia Performing Arts Center (LPAC) Box Office at 718.482.5151
(Monday -Friday, 10am -4pm) or visit http://www.lagcc.cuny.edu/lpac

Partial funding for LaGuardia Performing Arts Center provided by New York City Department of Cultural Affairs and New York Community Trust.



Did you know these?

According to Wikipedia:


from Turkic Afshar, "a Turkic tribe living majorly in Kerman province of Iran". A Shiraz rug of coarse weave. [1][2][3]
Aga or Agha
from Turkish ag(a, a title of rank, especially in Turkey. [4][5]
Aga Khan
from Turkic agha and khan, the divinely ordained head of the Ismaili branch of Shiism. [6]
from Turkish ayran [7][8][9]
from Turkish akbas,, literally "a whitehead" [10]
from Turkish akçe, also asper, an Ottoman monetary unit consisted of small silver coins. [11][12]
from Turkish Akhisar, a town in Manisa, Turkey near I.zmir. A kind of heavy modern carpet made at Akhisar, Turkey. [13]
from Altay Mountains, range in Central Asia, which is from Turkic-Mongolian altan, meaning "golden". 1. An Asiatic breed of small shaggy sturdy horses. 2. An animal of the Altai breed. [14][15]
from Turkish alt?l?k. A coin, originally of silver and equivalent to 6 piasters, formerly used in Turkey [16]
from Russian arba, which is from Turkish araba. A carriage used in Turkey and neighboring countries. [17]
from Turkish arnavut, "an Albanian". An inhabitant of Albania and neighboring mountainous regions, especially an Albanian serving in the Turkish army. [18]
from Astrakhan, Russia, which is from Tatar or Kazakh had itarkhan. Karakul of Russian origin or a cloth with a pile resembling karakul. [19][20]
from Turkic atabeg, from ata, "a father" + beg "a prince". [21][22]
from Turkic, an alternative form of Atabeg.
from Turkish yatag(an, an alternative form of Yataghan. [23]
from Russian, from South Turkic ataman, "leader of an armed band" : ata, "father" + -man, augmentative suffix. [24]
from Russian, from Kazan Tatar & Kirghiz. [25]


from Hindi baha-dur "brave, brave person", from Persian, probably from Mongolian, cf. Classical Mongolian ba?atur, which is from Turkic, perhaps originally a Turkic personal name. [26]
from Turkish bayram, literally "a festival" [27][28]
from Turkish baklava [29]
from Balaklava, village in the Crimea, which is from Turkish bal?klava. A hoodlike knitted cap covering the head, neck, and part of the shoulders and worn especially by soldiers and mountaineers. [30][31]
from Russian balalaika, of Turkic origin. [32][33]
from Turkish balkan "a mountain chain", relating to the states of the Balkan Peninsula, or their peoples, languages, or cultures. [34]
from Turkish bamya. [35]
from Romanian, from Serbo-Croatian ban, "lord", which is from Turkic bayan, "very rich person" : bay, "rich" + -an, intensive suff. [36]
from Canadian French barbotte, which is from Turkish barbut. A dice game [37]
from Russian, which is from Kirghiz barkhan. A moving sand dune shaped like a crescent and found in several very dry regions of the world [38]
from Turkish bas,a, a variant of pasha [39]
from Turkish bas,?bozuk [40]
from Turkish bas,l?k, "a hood", from bas,, "a head" [41]
from Turkish batman. Any of various old Persian or Turkish units of weight [42]
from Russian bityug, bityuk, which is from Turkic bitük, akin to Chagatai bitü, Uzbek bitäü. A Russian breed of heavy draft horses. [43][44]
from Turkic beg, an alternative form of bey [45]
from Turkish beylerbeyi, a variant of beylerbey [46]
from Hindi & Urdu begam, which is from East Turkic begüm [47]
from the name of Turkish scientist Hulusi Behçet, a multisystem, chronic recurrent disease. [48]
from Turkish bektas,i [49]
from French bergamote, from Italian bergamotta, ultimately from Turkish bey armudu, literally, "the bey's pear" [50]
from Turkish bey [51]
from Turkish beylerbeyi [52]
from Turkish beylik [53][54][55]
from Turkish binbas,?, "chief of a thousand", bin "thousand" + bash "head". (Mil.) A major in the Turkish army. [56]
from Russian bogatyr "hero, athlete, warrior", from Old Russian bogatyri, of Turkic origin; akin to Turkish batur "brave" [57]
from Russian burunduk, which is from Mari uromdok or from Turkic burunduk. A Siberian ground squirrel. [58][59][60]
from Turkish bos,, which means "nonsense, empty" [61] (Bosh on wiktionary)
from Turkish bostanc?, literally "a gardener" [62]
from modern Greek mpouzoúki, which is from Turkish bozuk "broken, ruined, depraved" or büzük "constricted, puckered". [63]
from Russian boyarin, from Old Russian boljarin, from Turkic baylar, plural of bay, "rich"; akin to Turkish bay, "rich, gentleman". [64]
Bridge game
the word came into English from the Russian word, biritch, which in turn originates from a Turkic word for "bugler" (in modern Turkish: borucu, borazanc?) or might have come from a Turkish term bir, üç, or "one, three" [65]
from Middle English bougre, "heretic", from Old French boulgre, from Medieval Latin Bulgarus, from Greek Boulgaros, ultimately from Turkic bulghar, "of mixed origin, promiscuous", from bulgamaq, "to mix". [66][67]
from Bolgar, Bolghar, former kingdom on the Volga river around Kazan. A Russian leather originally from Bolgar. [68][69]
from Turkish bulgur, which means "pounded wheat" [70]
from Russian buran, of Turkic origin, probably from Tatar buran [71][72]
from Russian, probably from buryi "dark brown (of a horse)", probably of Turkic origin; akin to Turkish bur "red like a fox"; the Turkic word probably from Persian bor "reddish brown"; akin to Sanskrit babhru "reddish brown". [73]


from Turkish kahvane, kahvehane "a coffee shop, café", from kahve "coffee" + hane "house" [74][75]
from Turkish kay?k [76]
alteration (influenced by caique) of earlier caikjee, from Turkish kay?kç?, "a boatman" [77]
from Turkish kalpak [78]
from Turkish karakulak, which means "black ear" [79]
from French, perhaps from Turkish kerrake "alpaca coat". A woman's short coat or jacket usually about waist length. [80]
from Uzbek karakul, an alteration of karakul [81]
from New Latin, of Turkic origin; akin to Kirghiz karaghan "Siberian pea tree". [82]
from Turkish karamürsel, karamusal, perhaps from kara "black" + mürsel "envoy, apostle" [83]
from a town called Kasaba (now Turgutlu) in Turkey [84]
from Middle French casaque "long coat", probably ultimately from Turkic quzzak "nomad, adventurer" (the source of Cossack), an allusion to their typical riding coat. Or perhaps from Arabic kazagand, from Persian kazhagand "padded coat". [85]
Cathay "China", from Medieval Latin Cataya, "Kitai", of Turkic origin; akin to Kazan Tatar Kytai "China", Old Turkic Qytan "Khitan" [86][87]
from French, which is from Turkish khan, "lord, prince" [88]
from Turkish, a Turkish fabric of silk and cotton, with gold thread interwoven. [89]
from Turkish çavus,. [90]
from Turkish çubuk. [91]
from Sindhi, of Altaic origin; akin to Turkish çuha "cloth". A long-sleeved long-skirted cloak for men worn mainly in India and Pakistan. [92]
perhaps from Turkish çavus, "a doorkeeper, messenger" [93]
from Turkish çulluk, one of the words for turkey. [94]
from Russian korsak, from Kirghiz karsak, "a small yellowish brown bushy-tailed fox" [95]
from French, literally, "Cossack", from Russian kazak & Ukrainian kozak, which is from Turkic kazak. A cracker. [96]
from Turkic quzzaq which means "adventurer, guerilla, nomad" [97] (Cossack on wiktionary)


from German, from Low German, alteration of Middle Low German bisemer, besemer, of Baltic origin; akin to Lithuanian bezmnas, of Slavic origin; akin to Old Russian bezmenu "desemer, small weight", Polish bezmian, przezmian "balance without pans", perhaps of Turkic origin; akin to Turkish batman "small weight". An ancient balance. [98]
from Turkish devs,irme, which means "gathering" [99][100]
from Turkish day?, literally "a maternal uncle" [101]
from Turkish dolma, which means "filled" or "stuffed" [102]
ultimately from Turkish dolaman, a robe, from dolamak "to wind" [103][104]
from Kazakh dombra, a musical instrument [105][106]
Doner kebab
(Canadian: donair) from Turkish döner kebap [107][108]
from Turkish dönme, which literally means "a convert" [109][110]
from Turkish dönüm, an alternative form of dunam [111][112]
from German dudeln "to play (the bagpipe)", from dudel "a bagpipe", from Czech or Polish dudy "a bagpipe", from Turkish düdük "a flute". [113]
from Turkish dönüm, from dönmek "go round" [114][115]

[edit] E

Elchee or elchi
from Turkish elçi, which means "an ambassador". [116]
Eleme figs
from Turkish eleme "selected, sifted". Smyrna figs of superior quality packed flat. [117]



from Turkish kalyonçi, kalyoncu, "a Turkish sailor", from kalyon, Italian galeone + çi or cu, the Turkish suffix. [118]
modification of Turkish kancalamak "to put on a hook", from Turkish kanca "large hook", modification of Greek gampsos "curved" + Turkish suffix -lamak. [119]
from Turkish Gördes, a town in Manisa, Turkey. An Anatolian rug characterized by fine knotting, mellow colors, a wool pile, and a cotton web; especially : a fine prayer rug of the 17th and 18th centuries. [120]
from French, from Spanish gileco, jaleco, chaleco, from Arabic jalikah, "a garment worn by slaves in Algeria", from Turkish yelek "waistcoat, vest" [121]


from Turkish haremlik, from harem (from Arabic harim & Arabic haram) + the Turkish suffix -lik "a place" [122]
from Turkic ordu or orda ("khan's residence") [123][124] (Horde on wiktionary)
from Medieval Latin Hunni, apparently ultimately from Turkic Hun-yü, the name of a tribe. [125]

Imam bayildi
from Turkish imambay?ld?, "the imam fainted", an eggplant dish prepared with olive oil. [126]
from Turkish imbat, a cooling etesian wind in the Levant (as in Cyprus). [127]


from Turkish yeniçeri, which means "a new soldier" [128] (janissary on wiktionary)
from Turkish yelek, the bodice or vest of a Turkish woman's dress. [129]
from Turkic, a union of seven Turkic peoples of Central Asia formed at the end of the 17th or beginning of the 18th century under one khan. [130]


from Turkish kaftan (also in Persian) [131]
from Turkish kay?k, an alternative form of caïque. [132]
from Turkish kangal or sivas kangal köpeg(i [133][134]
from Azeri Karabagh, a region in Azerbaijan. A small Caucasian rug. [135]
from Turkish karabas,, literally "a blackhead" [136][137]
from Azeri Karadagh, a mountain range in Azerbaijan province, northwestern Iran. a Persian rug having a bold design and rich coloring. [138]
from Russian karagan, which is from Turkic karagan. A species of gray fox found in Russia. [139][140]
from Uzbek karakul, literally a village in Uzbekistan [141]
from Russian, of Turkic origin, karakurt, "a venomous spider". [142]
from New Greek kaseri, from Turkish kas,er, kas,ar [143]
from Turkish kavas [144][145]
from Kazak, a town in Azerbaijan, an Oriental rug in bold colors with geometric designs or stylized plant and animal forms. [146]
from Russian, probably ultimately from Old Turkic köpür, "milk, froth, foam", from köpürmäk, "to froth, foam". [147][148]
from Turkish kelek, a raft or float supported on inflated animal skins. [149]
from Russian kendyr, from Turkish kendir. A strong bast fiber that resembles Indian hemp and is used in Asia as cordage and as a substitute for cotton and hemp. [150][151]
probably from Middle English cacchen "to capture", or perhaps from Turkish kay?k "a boat, skiff". [152][153]
from Turkic kaghan, an alternative form of khan [154]
from Turkic khan, akin to Turkish han (title meaning "ruler") [155]
from Turkic khanum, akin to Turkish han?m, "a female derivation of Khan" [156]
from Turkic khatu-n, perhaps from Old Turkic or from Sogdian kwat'yn, "a queen" [157][158]
from Russian, of Turkic origin; akin to Kazan Tatar kibit "booth, stall, tent", Uyghur käbit. [159]
looks Yiddish, but origin in early 19c. English slang seems to argue against this. One candidate is Irish caip bháis, caipín báis "cap of death". Or it may somehow be connected with Turkish bosh. [160]
from Polish kie?basa, from East and West Slavic *ku(lbasa, from East Turkic kül bassï, "grilled cutlet", from Turkic kül bastï : kül, "coals, ashes" + bastï, "pressed (meat)" (from basmaq, to press) [161]
from Turkish k?l?ç, a Turkish saber with a crescent-shaped blade. [162]
from Russian, which is from Chagatai. 1. One of the ancient Turkic peoples of the Golden Horde related to the Uyghurs and Kyrgyz. 2. The Turkic language of the Kipchaks. [163]
Kis Kilim
from Turkish k?zkilim, a kind of carpet. [164]
from Turkish k?z?lbas,, literally "a red head" [165][166]
from Yiddish, from Ukrainian knysh, probably of Turkic origin. [167]
from Russian kok-sagyz, from Turkic kök-sag?z, from kök "root" + sag?z "rubber, gum" [168]
from Turkish komitac?, a rebel, member of a secret revolutionary society. [169]
from Turkish konak, a large house in Turkey. [170]
from Russian krym-sagyz, of Turkic origin, from Krym "Crimea" [171], + sag?z "rubber, gum". [172]
from Turkish Kula, a town in western Turkey. A Turkish rug that is often a prayer rug and that uses the Ghiordes knot. [173]
from Russian kulak "a fist", of Turkic origin; akin to Turkish kol "arm". [174][175]
from Kirghiz kulan, "the wild ass of the Kirghiz steppe". [176]
from Turkic kumyz or kumis [177] (kumiss on wiktionary)
from Turkish kirbaç [178][179]
from Russian, of Turkic origin; akin to Turkish kurgan "fortress, castle" [180]
from Turkish kurus,, a Turkish piaster equal to 1/100 lira. [181]

from French laquais, from Spanish lacayo, ultimately from Turkish ulak, which means "runner" or "courier". [182]
from Turkish Ladik, a village in Turkey. A rug of fine texture woven in and near Ladik in central Anatolia. [183]
from Middle English latoun, laton, from Middle French laton, leton, from Old Provençal, from Arabic latun, of Turkic origin; akin to Turkish alt?n "gold" [184]
from Armenian, which is from Turkish lavash. [185]
from Yiddish, plural of loksh "noodle", from Russian dial. loksha, of Turkic origin; akin to Uyghur & Kazan Tatar lakca "noodles", Chuvash läskä. [186]


from Russian mamot, mamont, mamant, perhaps from a Yakut word derived from Yakut mamma "earth"; from the belief that the mammoths burrowed in the earth like moles. [187]
from Middle English, from Old French, from Old Spanish, from Ottoman Turkish martagan, "a kind of turban". [188]


from Russian, of Turkic origin; akin to Kirghiz nogai [189]


from Turkish oda, literally "a room, chamber". A room in a harem. [190]
from French, which is from Turkish odal?k, from oda, "a room" [191]
Oghuz or Ghuz
from Turkic oghuz. A descendant of certain early Turkic invaders of Persia. [192]
from Turkish osmanl?, from Osman, founder of the Ottoman Empire + l? "of or pertaining to" [193]
from French, adjective & noun, probably from Italian ottomano, from Turkish osmani, from Osman, Othman died 1326, founder of the Ottoman Empire [194]


modification of Turkish baklava [195]
from Uzbek, a heavy black horsehair veil worn by women of Central Asia. [196]
from Turkish pas,a, earlier basha, from bash "head, chief" which equates to "Sir" [197][198]
from Turkish pas,al?k, "title or rank of pasha", from pas,a: the jurisdiction of a pasha or the territory governed by him [199][200]
from Yiddish pastrame, from Romanian pastrama, ultimately from Turkish past?rma [201]
from Russian pecheneg, which is from Turkic. Member of a Turkic people invading the South Russian, Danubian, and Moldavian steppes during the early Middle Ages. [202][203]
from Yiddish, from Russian, plural of pirog (pie), perhaps borrowed from Kazan Tatar, (cf. Turk. borek) [204]
from Persian pul, which is from Turkish pul. A unit of value of Afghanistan equal to 1/100 afghani. [205]


Qajar or Kajar
from Persian Qajar, of Turkish origin. A people of northern Iran holding political supremacy through the dynasty ruling Persia from 1794 to 1925. [206]
from Anglo-French quiveir, from Old French quivre, probably ultimately from the Hunnic language.[207]


from Turkish rumeli, of, relating to, or characteristic of Rumelia [208]


from Old French çabot, alteration of savate "old shoe", probably of Turkish or Arabic origin. [209]
from French saïque, from Turkish shaika. [210]
from Russian sai(gá(k), from Turkic; cf. Chagatai sayg(ak [211][212]
through Old French from Arabic saqr, probably from Turkic sonqur, which means "a falcon". [213]
from Turkish samyeli, sam, "poisonous" + yel, "wind". [214]
from Turkish sancak, which means "a banner" [215][216]
from Turkish sarma, which means "wrapping" [217][218]
from Russian saksaul, which is from Kazakh seksevil. A leafless xerophytic shrub or tree of the family Chenopodiaceae of Asia that has green or greenish branches and is used for stabilization of desert soils. [219][220]
from Turkish Selaml?k. [221]
from Turkish Selçuk, "eponymous ancestor of the dynasties". Of or relating to any of several Turkic dynasties that ruled over a great part of western Asia in the 11th, 12th, and 13th centuries. [222]
from Turkish serasker, from Persian ser "head, chief" + Arabic asker "an army". [223]
through Russian sevryuga ultimately from Tatar söirök. [224]
from French schabraque, from German schabracke, from Hungarian csáprág, from Turkish çaprak [225]
from Turkish sag(r?, which means "the back of a horse" [226]
from Crimean Tatar s,?s,l?k, which means "shish kebab" [227]
ultimately from Turkish çevirme, which literally means "turning" [228]
from Turkish s,is,, which literally means "a skewer" [229][230]
Shish kebab
from Turkish s,is, kebab? [231]
from Russian, of Altaic origin; akin to Kalmyk & Mongolian sor "salt", Turkish sure "brackish soil". A salt lake in Turkestan, a salina. [232]
from Kirghiz, "crude iron casting, ruble" [233]


from Russian taiga, of Turkic origin; akin to Teleut taiga "rocky, mountainous terrain", Turkish dag( "mountain"; Mongolian origin is also possible. [234][235]
from modern Greek taramas "preserved roe", from Turkish tarama "preparation of soft roe or red caviar" + salata "salad". [236]
from Chagatai Taranci, literally "a farmer". [237]
from Russian tarantas, which is from Kazan Tatar tar?ntas. [238]
from Russian, which is from Teleut. A pale or reddish gregarious bobac inhabiting the grassy steppes of Central Asia. [239]
from Arabic tarbu-sh, from Ottoman Turkish terposh, probably from Persian sarposh "headdress" (equivalent to sar "head" + pu-sh "covering"), by association with Turkish ter "sweat". A tasseled cap of cloth or felt, usually red, that is worn by Muslim men either by itself or as the inner part of the turban. [240]
from Old Turkic tarkan, a privileged class. [241]
from Russian, which is from Kirghiz or Kazakh tarpan. [242][243]
from Persian Tatar, of Turkic origin. A ferocious or violent person. [244]
from Russian tau-sagyz, from Turkic tau-sag?z, from tau "mountain" + sag?z "gum, rubber". [245]
from Turkish tavla, a version of the board game backgammon. [246]
from Turkish tekke, a dervish monastery. [247]
from Kazakh te?ge "coin, ruble". [248]
from Turkish tepe, literally "a hill, summit". An artificial mound. [249][250][251]
from Terek, river of southeast Russia, which is from Balkar Terk. A sandpiper of the Old World breeding in the far north of eastern Europe and Asia and migrating to southern Africa and Australia and frequenting rivers. [252][253]
from Italian tiorba, which is from Turkish torba "a bag". [254][255]
from Persian ?????, which is from Turkic tümen, "a unit of ten thousand". [256]
from Russian tovarishch, from Old Russian tovarishch, sing. of tovarishchi, "business associates", which is from Old Turkic tavar ishchi, "businessman, merchant" : tavar, "wealth, trade" + ishchi, "one who works" (from ish, "work, business"). [257]
from Turkish tug(ra, an elaborate monogram formed of the Sultan's name and titles. [258][259]
from Russian, from East Turkic tunguz, "wild pig, boar", from Old Turkic tonguz. [260]
from Turkish türk, which has several meanings in English. [261]
from Persian turki, from Turk, "Turk", from Turkish Türk. [262]
from Middle English Turkeys, from Anglo-French turkeise, from feminine of turkeis Turkish, from Turc Turkish. [263]
from Turkish tuzla, from the name of Lake Tuz in Turkey. A central Anatolian rug. [264]
from modern Greek tsatsiki, which is from Turkish cacik. [265]


from Old Russian Ugre, which means "Hungarians", of Turkic origin. [266]
from Turkish og(lan "a boy, servant". [267]
from Hindustani Urdu "camp", which is from Turkic ordu (source of horde). [268]
from Russian, which is from Kazan Tatar urman, "a forest", synonymous with taiga. [269]
from Ushak, Turkish Us,ak, manufacturing town of western Turkey. A heavy woolen oriental rug tied in Ghiordes knots and characterized by bright primary colors and an elaborate medallion pattern. [270]


from French vampire or German Vampir, from Hungarian vámpír, from O.C.S. opiri (cf. Serb. vampir, Bulg. va(pir, Ukr. uper, Pol. upior), said by Slavic linguist Franc Miklošic( to be ultimately from Kazan Tatar ubyr "witch". [271]




from Turkish yog(urt, a fermented drink, or milk beer, made by the Turks. [272]
from Turkic yardang, ablative of yar "steep bank, precipice". [273][274]
of Turkic origin; akin to Turkish yag(murluk which means "rainwear". [275]
Yashmak or yashmac
from Turkish yas,mak. [276]
from Turkish yatag(an. [277]
from Turkish yog(urt. [278] (yoghurt on wiktionary)
from Turkic yurt, which means "a dwelling place". [279]
from Turkish yürük, "a nomad". 1. One of a nomadic shepherd people of the mountains of southeastern Anatolia. 2. A Turkish rug from the Konya and Karaman regions, southeastern Anatolia. [280]

[edit] Z

from Turkish zil "bell, cymbals", of imitative origin. [28

Sorbet is a frozen dessert made from sweetened water flavored with iced fruit (typically juice or puree), chocolate, wine, and/or liqueur. The origins of sorbet can be traced to a Middle Eastern drink charbet, made of sweetened fruit juice and water. The term "sherbet" / "charbet" is derived from Turkish: s,erbat/s,erbet, "sorbet".

Tulip Although tulips are associated with Holland, both the flower and its name originated in the Ottoman Empire. The tulip is actually not a Dutch flower as many people tend to believe. The tulip, or "Lale" as it is called in Turkey, is a flower indigenous to Iran, Afghanistan, Turkey and other parts of Central Asia. A Dutch ambassador in Turkey in the 16th century, who was also a great floral enthusiast, Ogier Ghiselin de Busbecq, got their very names because of their Persian origins. Tulips were brought to Europe in the 16th century; the word tulip, which earlier in English appeared in such forms as tulipa or tulipant, entered the language by way of French tulipe and its obsolete form tulipan or by way of Modern Latin tuli-pa, from Ottoman Turkish tülbend, "muslin, gauze." (The English word turban, first recorded in English in the 16th century, can also be traced to Ottoman Turkish tülbend.) The Turkish word for gauze, with which turbans can be wrapped, seems to have been used for the flower because a fully opened tulip was thought to resemble a turban.

Ottoman The word ottoman was introduced into English in the "footstool" sense in 1806 (probably from the identical French word, which also denotes a type of textile fabric), because the ottoman's typical use in a reclining position was associated in Europe with the Orient, in line with fashionable Turkish influence since the early 18th century (when the Balkans were still partially under Ottoman rule). It is not supposed to have been invented by the Ottoman Turks (compare divan). The word Ottoman as associated with the furniture used as a footstool is widely believed to have come about in the late 18th century when the Ottomans as a people were invaded by the French. This invasion included physical punishment to include "pain walks" (loosely translated) - because of these walks Ottomans soon thereafter fashioned footstools to rest their tired extremities. These footstools later became widely popular in Europe and the term 'Ottoman' was coined to give tribute to the furniture's origin.

Kiosk The kiosk may be defined as an open summer-house or pavilion usually having its roof supported by pillars with screened or totally open walls. As a building type it was first introduced by the Seljuks as a small building attached to the main mosque, which consisted of a domed hall with open arched sides. This architectural concept gradually evolved into a small yet grand residence used by Ottoman sultans, the most famous examples of which are quite possibly the Tiled Kiosk ("Çinili Kös,k" in Turkish) and Baghdad Kiosk ("Bagdat Kös,kü" in Turkish). The former was built in 1473 by Mehmed II ("the Conqueror") at the Topkap? Palace, Istanbul, and consists of a two storey building topped with a dome and having open sides overlooking the gardens of the palace. The Baghdad Koshk was also built at the Topkap? Palace in 1638-39, by Sultan Murad IV. The building is again domed, offering direct views onto the gardens and park of the Palace as well as the architecture of the city of Istanbul.

Sultan Ahmed III (1703-1730) also built a glass room of the Sofa Kiosk at the Topkap? Palace incorporating some Western elements, such as the gilded brazier designed by the elder John Claude Duplessis which was given to the Ottoman Ambassador by King Louis XV of France.

The first English contact with Turkish Kiosk came through Lady Wortley Montagu (1689-1762), the wife of the English ambassador to Istanbul, who in a letter written in 1 April 1717 to Anne Thistlethwayte, mentions a “chiosk” describing it as "raised by 9 or 10 steps and enclosed with gilded lattices" (Halsband, 1965 ed.). Historic sources confirm the transfer of these kiosks to European monarchs. Stanis?aw Leszczyn'ski, king of Poland and father-in-law of Louis XV, built kiosks for himself based on his memories of his captivity in Turkey. These kiosks were used as garden pavilions serving coffee and beverages but later were converted into band stands and tourist information stands decorating most European gardens, parks and high streets.

The word "kösk" is currently used to refer to an old Ottoman style building, made of wood and clad with natural stones, with multiple stories, mainly used as a summer or winter recreational residence for the wealthy within the old Ottoman Imperial Palace. During the 18th century, Turkish influences in Europe established the kiosk (gazebo) as an important feature in European gardens.

In English-speaking countries, a kiosk is a booth with an open window on one side. Some vendors operate from kiosks, selling small, inexpensive consumables such as newspapers, magazines, lighters, street maps, cigarettes, and confections.

Baklava or baklawa is a rich, sweet pastry featured in many cuisines of the former Ottoman countries. It is a pastry made of layers of phyllo dough filled with chopped walnuts or pistachios and sweetened with syrup or honey.

Gaziantep, a city in Turkey, is famous for its baklava and, in Turkey, is widely regarded as the native city of the dessert.[1] In 2008, the Turkish patent office registered a geographical indication certificate for Antep Baklava.[2]

The history of baklava is not well-documented; but although it has been claimed by many ethnic groups, the best evidence is that it is of Central Asian Turkic origin, with its current form being developed in the imperial kitchens of the Topkap? Palace.[3]

Vryonis (1971) identified the ancient Greek gastris, kopte, kopton, or koptoplakous, mentioned in the Deipnosophistae, as baklava, and calls it a "Byzantine favorite". However, Perry (1994) shows that though gastris contained a filling of nuts and honey, it did not include any dough; instead, it involved a honey and ground sesame mixture similar to modern pasteli or halva.

Perry then assembles evidence to show that layered breads were created by Turkic peoples in Central Asia and argues that the "missing link" between the Central Asian folded or layered breads (which did not include nuts) and modern phyllo-based pastries like baklava is the Azerbaijani dish Bak? pakhlavas?, which involves layers of dough and nuts. The traditional Uzbek puskal or yupka and Tatar yoka, sweet and salty savories (boreks) prepared with 10-12 layers of dough, are other early examples of layered dough style in Turkic regions.[4]

The thin phyllo dough as used today was probably developed in the kitchens of the Topkap? Palace. Indeed, the sultan presented trays of baklava to the Janissaries every 15th of Ramadan in a ceremonial procession called the Baklava Alay?.[5]

Other claims about its origins include: that it is of Assyrian[6] origin, dates back to ancient Mesopotamia, and was mentioned in a Mesopotamian cookbook on walnut dishes; that al-Baghdadi describes it in his 13th-century cookbook; that it was a popular Byzantine dessert.[7][8] But Claudia Roden[9] and Andrew Dalby[10] find no evidence for it in Arab, Greek, or Byzantine sources before the Ottoman period.

One of the oldest known recipes for a sort of proto-baklava is found in a Chinese cookbook written in 1330 under the Yuan (Mongol) dynasty under the name güllach (Buell, 1999). "Güllaç" is found in Turkish cuisine. Layers of phyllo dough are put one by one in warmed up milk with sugar. It is served with walnut and fresh pomegranate and generally eaten during Ramadan.

is a Turkish dish of seasoned, diluted yoghurt, eaten throughout the former Ottoman world. In Greece it is called tzatziki. It is served cold in very small bowls usually as a side dish or with ice cubes.

Turquoise The substance has been known by many names, but the word turquoise was derived around 16th century from the French language either from the word for Turkish (Turquois) or dark-blue stone (pierre turquin).[4] This may have arisen from a misconception: turquoise does not occur in Turkey but was traded at Turkish bazaars to Venetian merchants who brought it to Europe.[4] The colour, however, has been employed extensively in the decorative tiles adorning Turkish places of worship and homes for hundreds of years, beginning with the Seljuks, or was derived from the colour of the Mediterranean Sea on the southern Turkish coast and the association quite possibly has caused the name to take root.

Dolma is a family of stuffed vegetable dishes in the cuisines of the former Ottoman Empire and surrounding regions, including Turkey, Egypt, Albania, Algeria, Azerbaijan, Armenia, the Syria, Palestine, the Balkans, Greece, Iraq, Iran and Central Asia. Perhaps the best-known is the grape-leaf dolma, which is more precisely called yaprak dolma or sarma. Common vegetables to stuff include zucchini, eggplant, tomato and pepper. The stuffing may include meat or not. Meat dolma are generally served warm, often with sauce; meatless ones are generally served cold, though meatless Dolma are eaten both ways in Iran. Both are often eaten with yoghurt.

Dolma is a verbal noun of the Turkish verb dolmak "to be stuffed", and means simply "stuffed thing".[1][2]

Dolma, strictly speaking, is a stuffed vegetable, that is, a vegetable that is hollowed out and filled with stuffing. This applies to courgette, tomato, pepper, eggplant and the like; stuffed mackerel, squid and mussel are also called "dolma". Dishes involving wrapping leaves such as vine leaves or cabbage leaves around a filling are called 'sarma' though in many languages, the distinction is usually not made. Sarma is derived from the Turkish verb sarmak which means to wrap. Other variants derive from the Turkish word for 'leaf', yaprak.

Dolma cooked with olive oil without minced meat is sometimes called "yalanci" which literally means "liar", "false" or "fake" in Turkish.[3] It is "fake" because it does not contain meat.

Yogurt The use of yoghurt by mediaeval Turks is recorded in the books Diwan Lughat al-Turk by Mahmud Kashgari and Kutadgu Bilig by Yusuf Has Hajib written in the eleventh century. In both texts the word "yoghurt" is mentioned in different sections and its use by nomadic Turks is described. The first account of a European encounter with yoghurt occurs in French clinical history: Francis I suffered from a severe diarrhea which no French doctor could cure. His ally Suleiman the Magnificent sent a doctor, who allegedly cured the patient with yoghurt.

yog-u-n: dense.
yog-ur-: to make dense.
yog-ur-t: It is the food.
yog-ur-t-: to get someting to dense.
yog(u)r-u-ş-: to make dense together.
yog-ur-guç: rolling pin.

and some other websites mentions about the influence, as well:

Turquoise The substance has been known by many names, but the word turquoise was derived around 16th century from the French language either from the word for Turkish (Turquois) or dark-blue stone (pierre turquin).[4] This may have arisen from a misconception: turquoise does not occur in Turkey but was traded at Turkish bazaars to Venetian merchants who brought it to Europe.[4] The colour, however, has been employed extensively in the decorative tiles adorning Turkish places of worship and homes for hundreds of years, beginning with the Seljuks, or was derived from the colour of the Mediterranean Sea on the southern Turkish coast and the association quite possibly has caused the name to take root.

Turkish Language influence on Spanish:

zapato (from zabata) [shoe]
chaleco (from yelek) [sleeveless jacket, coat or pullover; vest]
latón (from altln, gold ) [brass]
yogur (from yoğurt) [yoghurt]

Turkish Language influence on Romanian:
alai — alay
bacsis — bahşiş
bairam — bayram
basma — basma
berechet – bereket
boccea — bohça
boia — boya
briceag – bıçak
burghiu – burgu
bursuc – porsuk
calabalîc — kalabalık
capac – kapak
capcană - kapan
caraghios – karagöz
caraghioslîc — karagözlük
catîr – katır
catran – katran
cearşaf – çarşaf
cerdac — çardak
chef – keyif
chefliu – keyifli
chel – kel
chenar – kenar
chiabur – kibar
chiftea — köfte
chilipir – kelepir
chindie – ikindi
ciob – çöp
cioban – çoban
ciomag – çomak
ciorap – çorap
ciorbă — çorba
cirac – çırak
cismea — çeşme
ciulama – çullama
ciuruc – çürük
coltuc — koltuk
conac — konak
cutie — kutu
dulap — dolap
dud — dut
duium – doyum
duşman – düşman
geam – camgeantă — çanta
haide – haydi
iaurt — yoğurt
ioc — yok
iureş — yürüyüş
cherestea — kereste
chibrit — kibrit
maidan – meydan
magiun — macun
masă — masa
papuc – papuç
para – para
perdea — perde
pilaf – pilav
sobă — soba
şapcă — şapka
taman — tamam
tavan — tavan
zaiafet — ziyafet

Turkish Language influence on Greek:
Afaroz Excommunicate Aforismos
Aga Land owner Agas
Ahmak Idiot Ahmakis
Ahtapot Octopus Htapodi
Alan Area, ground Alana
Alarga Open sea, distant Alarga
Aman For mercy's sake Aman
Anadolu Anatolia (East in Greek) Anatoli
Ananas Pineapple Ananas
Anason Aniseed Anithos
Anfora Anchor Amphoreus
Angarya Forced labor Angaria
Aptal Stupid Abdalis
Apukurya Carnival Apokria
Arap Negro, bogyman Arapis
Arnavut Albanian Arnautis
Asik Someone in love Asikis
Atlet Athlete Athlitis
Avanak Gullible, stupid Avanakis
Ayran A drink Ariani

Turkish Language influence on Bulgarian:

- abdal, hayvan, acaba, hava, adaş , örnek, demek, meydan, muhabbet, akıl, kafa, şişe , tersine


Sex and the City - Season I

Watch the complete first season here.


New York Central Park Pumpkin Festival - This Saturday!

Feed me! Pumpkin Festival
Pumpkin Festival
Event: Halloween Party (click to show map)
Date(s): October 25, 2008
Time(s): 12:00 PM - 8:00 PM
Event details: Great Halloween Party in Central Park
Saturday, Oct 25, 2008
12:00 pm - 8:00 pm

New York City Parks & Recreation and Camp Sunshine are proud to announce the 2008 Central Park Pumpkin Festival. This annual event will take place on Saturday, October 25, 2008 from 3-8 p.m. and all proceeds from the event will benefit Camp Sunshine, a national retreat for children with life-threatening illnesses and their family.

This year's Pumpkin Festival is gearing up to be the best yet, with exciting activities for all ages, including:

* Scarecrow Design Competition - Bethesda Fountain
To celebrate the spirit of Halloween and creative expression, the Parks Department is hosting its first citywide scarecrow competition.

* Spooktacular Haunted House - Bethesda Terrace Arcade
Designed by the same company that runs the popular annual haunted house in the Lower East Side, our haunted house will take you through six different rooms that feature bone-chilling zombies and other spooky surprises! Get a sneak peak of our Haunted House on Friday, October 24 from 5:00-7:00 p.m.!
* Jack O' Lantern Tower - Bandshell
Due to popular demand, we are bringing back our 20-foot tall Jack o’ Lantern Tower in the Bandshell area! Our lighting ceremony will take place at 5:30pm, just as the sun is beginning to set…
* Pumpkin Patch - Cherry Hill
Don’t forget to stop by the Pumpkin Patch to let your kids pick out their very own pumpkin! We will also have a photo booth on site so wear your Halloween best!

* Live music and other entertainment - Bandshell
Our entertainment schedules is PACKED with exciting performers for all ages, including Big Apple Circus, Laughing Pizza, Derek James, Evan Michaels, and a fire eater!
- Big Apple Circus' Anna X and her Amazing Poodles - 3:30 p.m.
- Don't miss the only NYC live performance by Laughing Pizza - 4:00 p.m.
* Hayrides - 72nd Street Transverse
Perfect for young children, our hayride will start at the bottom of Cherry Hill and will continue along the 72nd Street Transverse giving kids a wonderful view of the scarecrows to the North and the Jack o’ Lantern Tower to the South.

Help make the Pumpkin Festival a success! Volunteer to become part of the fun.

Looking for awesome women

From : http://joannagoddard.blogspot.com/ aka A Cup of Jo

I'm working on a project where I'm looking for cool women (aged 25-35, fluent in English), who live in Turkey, Russia or India. Do you have any friends in those countries? You can email me here:

joanna_goddard (at) yahoo.com. Thank you so much for any leads! xo



The movies that I love - Sevdigim Filmler


All you have to do is, click each name to watch them online for free.

Internet uzerinden bedava izlemek icin isimleri tiklamaniz yeterli.


Happy Holidays - Iyi Bayramlar

Lykke Li - Dance Dance Dance


10 Top Hot Spots of 2009

Look what I found on Yahoo Travel:
When our editors got into a room to hash out our top travel picks for 2009, we realized just how much the economic, social, and political changes of 2008 have sculpted the travel landscape for the coming year.
The rising cost of air travel, the global economic crisis, and the fluctuating dollar made once-popular destinations in Europe out of reach for many of us. New hotspots, like South America, emerged, as their exchange rates offered visitors more bang for their buck. Heightened interest in “going green” meant more focus on eco-friendly tourism and great-outdoors vacations than ever before. And let’s not forget the historic presidential election of Barack Obama, which has sparked Washington, D.C.,’s massive resurgence as a tourism destination.
Underpinning all of this, however, is a renewed emphasis on great-value vacations — something we at ShermansTravel know all about. Our editors brought their dollar-savvy expertise and collective travel mileage to the office globe to cast a wide net of places to go in 2009, nearly all of which offer a good degree of affordability in addition to unique, memorable travel experiences. So get out and explore these 29 places before the crowds do . . . in 2010.
3. Cappadocia, Turkey

Located in the center of Turkey, approximately 450 miles from Istanbul, Cappadocia is a Salvador Dali painting come to life. This bizarre, lunar-like landscape is dotted with extraordinary “fairy chimney” rock formations, dramatic gorges, troglodyte houses, subterranean chapels, underground cities that once sheltered early Christians, and exquisite hotels carved out of the area’s abundant soft stone. Make pottery in Avanos, go wine-tasting in Urgup, and rise with the lark and take to the skies in a hot-air balloon for a bird's eye view of Goreme National Park’s dramatic valleys and conical rock formations.
Why Go In 2009: Most American tourists are still reluctant to venture beyond Istanbul and Turkey’s Mediterranean coast, so go now before word spreads that Cappadocia has reached beyond backpackers and archeology buffs to appeal to a more luxury-minded set. The Serinn House, a boutique design hotel in Urgup with just five rooms (when was the last time you stayed in a WiFi-equipped cave?), opened in early 2007. Also, due to the favorable exchange rate (though Turkey aspires to adopt the euro and join the European Union, the Turkish lira will remain in circulation through 2009), Turkey is both exotic and affordable.


All screenings will be held at Anthology Film Archives

32 Second Avenue (at Second Street) New York, NY 10003

All Tickets: $12
For tickets and information please visit www.newyorkturkishfilmfestival.com or
call (212) 229-1207

October 3, Friday
6:30 PM
Special Event
Opening Reception
7:30 PM
Short Film
Sardunya / Geranium

7:30 PM
Classic Turkish Cinema
Bereketli Topraklar Üzerinde / On Fertile Lands

October 4, Saturday
5:00 PM
Short Films
Ayak Altında / Downstairs

5:00 PM
Contemporary Turkish Cinema
Ademin Trenleri / Adam and the Devil

7:30 PM
Short Film
Yoldaki Kedi / The Cat on the Road

7:30 PM
Debut Films
Beyaz Melek / White Angel

October 5, Sunday
5:00 PM

Short Films
Unus Mundus
5:00 PM

Contemporary Turkish Cinema
Mutluluk / Bliss
7:30 PM

Short Films
Yaban / Fremd
7:30 PM

Directors Abroad
Yaşamın Kıyısında / Auf der anderen Seite / Edge of Heaven

October 6, Monday

7:30 PM
Short Films
Bir Cinayetin İki Öyküsü / Two Stories of a Murder

7:30 PM
Debut Films
Münferit / Murky Waters

October 7, Tuesday

7:30 PM
Short Films
Bir Kelek Etkisi / Caterpillar Effect

7:30 PM
Contemporary Turkish Cinema
Kabadayı / Love and Honor

October 8, Wednesday

7:30 PM
Short Films
Yokuş / The Slope

7:30 PM
Without Borders

October 9, Thursday

7:30 PM
Short Films
Burger Rüyaları / Burger Dreams

7:30 PM
Contemporary Turkish Cinema
Ulak / The Messenger

October 10, Friday
7:00 PM
Contemporary Turkish Cinema

9:00 PM
Contemporary Turkish Cinema

October 11, Saturday

5:00 PM
Short Films
Saat Kaç? / What Time It is?

5:00 PM
Contemporary Turkish Cinema
Cenneti Beklerken / Waiting for Heaven

7:30 PM
Short Films
Güvercin Taklası / Pigeon Tumble

7:30 PM
Contemporary Turkish Cinema
Yumurta / Egg

10:00 PM
Special Event
Closing Night Party & Concert

Erkan Oğur and İsmail Hakkı Demircioğlu Duo featuring The Dünya Ensemble

more on Cappadocia, Turkey

Wall Street Journal Reporter Janet Adamy on what to do and where to eat, shop and stay in this scenic region of Central Anatolia.

What to do: Travelers go to Cappadocia to see its bizarre rock formations -- some look like melting ice cream -- and centuries-old cave villages. Plan to take at least two hikes through the rock-enclosed valleys, making sure one is through the pink-hued Rose Valley. Duck into homes and churches carved into the caves there, and try to catch the sunset. It's best to hire a guide for the longer hikes since most trails aren't well-marked; a good one costs about €50 for half a day. Have your guide take you through the underground city of Derinkuyu. Take a hot air balloon ride over the region to get an unrivaled view of the surreal landscape. It's worth the steep price and predawn start time. Kapadokya Balloons is a well-run operator that offers rides starting at €175 (Tel. 90-384-271-24-42, www.kapadokyaballoons.com).

Where to eat and shop: Alaturca gets the most praise from travel writers for its Anatolian cuisine, and dishes like the mini ravioli in yogurt sauce are indeed delicious (on Gaferli Mahallesi road in Göreme, Tel. 90-384-271-28-82). But we had better food at Local restaurant (Müze Cad. No. 38, Göreme, Tel. 90-384-271-26-29). Ask for the lamb shank entree, which isn't listed on the menu, and save room for a piece of baklava for dessert. For souvenirs, ignore the trinket shops in Göreme and instead buy hand-painted pottery at Göreme Seramik (Müze Yolu Cad. No. 5, Tel. 90-384-271-28-53). Or go to the small main square in Uchisar. Özcan Onyx sells inexpensive bowls, figurines and clocks made from onyx (look for a small storefront on the main path sloping downward from the town square; Tel. 90-555-314-69-60).

Where to stay: Uchisar is the best town in Cappadocia to get a room because it has tourist amenities yet still feels unspoiled. Les Maisons de Cappadoce rents 15 units, some carved into the rocks, starting at €130 a night for a studio and going up to €980 a night for a stunning three-bedroom house (Belediye Meydani #6, Tel. 90-384-219-28-13, www.cappadoce.com). Museum Hotel offers cooking classes and massage, and some rooms have a spigot that pours wine. Rooms start at €130 and top out at €1,650 a night for an imperial suite (Tekelli Mah. No. 1, Tel. 90-384-219-22-20, www.museum-hotel.com).

Write to Janet Adamy at janet.adamy@wsj.com